Adapte nedir, nasıl sağlanır soruları merak edilen sorulardandır. Adapte olmak, adaptasyon versiyonları ile daha sık duyulan bu kelime, uzun süre önce Fransızcadan Türkçeye girmiş bir kelimedir. Adapte kelimesinin orijinalinin adapter olarak Fransızcada var olduğu görülmektedir.
En eski tarihlerde Latince kökenli olduğu görülen adapte sözcüğünün etimolojik olarak adaptare versiyonu ile kullanıldığı bilinmektedir. Anlamı üzerinde herhangi bir köklü değişiklik yapılmamış olsa da diksiyona bağlı olarak telaffuzunda köklü değişimlerin olduğu göze çarpmaktadır.
Adapte anlamı kullanıldığı yere göre değişen birkaç çeşide ayrılmaktadır. Bu sebeple kaç anlama sahip olduğunu bilmek oldukça önemlidir.
En eski 1931 yılında kullanılmış olan adapte kelimesi sonrasında yaygınlaşarak bugün kullanıldığı versiyona bürünmüştür. Bugün hemen herkesin kullandığı, benimsediği kelimelerden bir tanesidir.
İçerik
Adapte sözcüğü anlamını yitirmeden edebiyat için de aynı şekilde kullanılmaktadır. Bu kez herhangi bir duruma veyahut kişiye uyum sağlamak değil, eser arasında bağlantı kurmak anlamına gelmektedir. Adapte kelimesinin, uyarlamak anlamını karşıladığı gözlemlenmektedir.
Herhangi bri dilde yazılmış olan bir edebi eseri isimleri, mekânları, tarihi değiştirerek farklı bir versiyona bürümeye adapte denmektedir. Adapte eser ne demek sorusunu soran kişilere verilen cevap tam olarak bu şekildedir.
Türk edebiyatında birçok roman ve öykünün adapte eser olarak piyasada yer aldığı görülmektedir.
Adapte tiyatro nedir, nasıl yapılır sorusu tiyatro meraklıları tarafından sık sık sorulmaktadır. Tiyatro sanatında adapte kavramının kullanılması uyarlama anlamında kullanılması durumudur.
Yabancı bir dil ile yazılmış olan tiyatro metnini başta oyuncu isimleri olmak üzere mekân, tarih, dil ve kostümlere kadar değiştirme, uyarlama durumuna adapte denmektedir.
Adapte eserler, uyarlama yapan kişinin kültürüne göre hazırlanmaktadır. Çevirmek istediğiniz eseri tüm yönleriyle kendi kültürünüze göre çevirirsiniz. Bir nevi yabancı bir eser sizin kültürünüze adapte edilmiş olmaktadır.
Adapte olmak, Türkçede uyum sağlamak ile eş anlamlıdır. Kişinin girdiği ortama ve duruma kolayca alışabilmesi amacıyla kullanılmaktadır. Canlılığını muhafaza eden ve kullanılırlığı devam eden adapte olmak kelime grubu sık sık duyulmaktadır.
Yabancı bir duruma ayak uydurabilmek anlamına da karşılık gelen adapte olmak, şartlara hazır hissetmektir. Net şekilde uymak ve uygun hale gelmek olarak tanımlanan kelime grubu varlığını uzun süredir sürdüren kelime gruplarından bir tanesidir.
Adapte etmek, adapte sözcüğünün fiil olarak başkası tarafından yapılması durumudur. Adapte işlemini gerçekleştiren kişiler için kullanılmaktadır. Herhangi bir eseri Türkçeye çevirmek, içeriğinde farklı düzenlemeler yapmak adapte etmek anlamına gelmektedir. Adapte sözcüğünü işleme döken kişiler için kullanıldığı görülmektedir.
Adapte etmek kelime grubu adapte olmaktan farklı olarak çoğunlukla sanat için kullanılmaktadır. Herhangi bir müzik parçasını, tiyatro metinini veyahut roman içeriğini değiştirip basan yazarlar için kullanılmaktadır.
Kişinin yapmış olduğu adapte etme işlemine genel olarak adaptasyon adı verilmektedir. Uyum sağlamak, uyarlamak, bağlantı kurmak sözcükleri ile eşdeğer görevlerde yer aldığı bilinmektedir. Herhangi bir metin içinde Fransızca kökenli adapte sözcünü görebilmek mümkündür.